AUTRICHE -- Österreich -- AUSTRIA



    L'Autriche, située à la croisée de l'Europe de l'Ouest et celle dite "Centrale", se différencie de ses voisins par quelques centres aux possibilités techniques assez particulières.

    Austria, situated to the crossing of Europe of the West and the one so-called "Central Europe", differentiates himself of his neighbors by some centres to the particular enough technical possibilities.




OBERÖSTERREICH


Barock-Kurstadt Schärding



...La plus belle ville baroque d'Autriche située à la frontière avec la Bavière.
Les maisons de corporations forment un ensemble incomparable par leur architecture et les couleurs des facades. Les vieilles barrières qui délimitent les quartiers calmes et les ruelles mystérieuses constituent le caractère charmant de la petite ville historique....


Cliquer pour agrandir la carte Voyez le "Kurhotel GUGERBAUER". . .    Le centre de santé y est très riche en traditions : les visiteurs concernés trouvent ici divers spécialistes proposant une appréciable liste de thérapies.
   Par exemple = traitements et soins post-opératoires après des accidents ainsi que l'aide compétente lors de phlébites, problèmes à la colonnes vertébrales et maladies cardiaques. Organisation de jeûnes, de cures selon Kneipp, des programmes ponctuels relatifs aux diabétiques, offres spéciales ainsi que diverses pratiques de la médecine traditionnelle chinoise.





Le centre de santé Kneipp - un ancien monastère ayant l'équipement d'un hôtel exclusif et toutes les installations thérapeutiques spécifiques - est un lieu idéal pour tout traitement selon le concept défini par Sebastian Kneipp relatif aux structures de la colonne vertébrale et certains programmes propices à soulager les patients.

"Tourismusverband der barockstadt Schärding" = Rad & Gästeservicezentrum an der Alten Innbrücke
A-4780 Schärding, Innbruckstraße 29 --- "Web-site" = www.barockstadt-Schaerding.at



Les stations thermales du "Land" classées par localités :
Thermal centres of the "Land" (country) classified by localities:


Bad HallHauptplatz 5. A 4540 Bad Hall. mail= gemeinde@bad-hall.ooe.gv.at

Herzog Tassilo Kurhotel ****.
mail= parkhotel.zuklause@netway.at
Bad IschlOffice de Tourisme = Bahnhofstraße 6 A-4820 Bad Ischl. Österreich

Kaisertherme-hotel***** /// Thermenhotel****
Bad LeonfeldenOffice de tourisme. mail= kurverband@badleonfelden.at ---- D + E

Kneippkuranstalt Bründlhof // Vital & Kurhotel Terme****
Bad SchallerbachVitalwelt Hausruck. Promenade 2. A-4701 Schallerbach. Österreich

Parkhotel Stroissmüller**** /// Gasthof Zweimüller****
Bad ZellOffice de Tourisme. Mail= muehlviertler.quell@aon.at
Hiver 2005/2006 : ouverture du complexe thermal =
Bad Zeller VierElemente Hotel****
Winter 2005/2006: opening of the thermal centre =
GeinbergRegionalbüro - Thermenplatz 2. A 4943 Geinberg
Mail= info@innviertel-tourismus.at

Vitalhotel**** mail= therme@therme-geinberg.at
Barock-Kurstadt SchärdingTourismusverband der barockstadt Schärding, Rad & Gästeservice-
center an der Alten Innbrücke A-4780 Schärding, Innbruckstraß 29.
Mail= infoschaerding@oberoesterreich.at
Kneipp & Gesundheitszentrum der Barmhersigen Brüder.
Hotel Gugerbauer****




SALZBURGER LAND


BAD GASTEIN
BAD HOFGASTEIN
DORFGASTEIN

    Ces trois villages forment une entité désignée sous cette simple appellation: "GasteinerTal" !
Pendant des siècles les eaux thermales de la vallée de Gastein furent un mystère pour les populations. Dès 1950, des études et analyses scientifiques furent réalisées et fin du mystère. L'origine a un nom, le RADON, tant décrié par les populations vivant en de nombreux autres endroits affectés par ce gaz, populations qui, semble t'il, n'en connaissent guère les vertus !
    Actuellement, les cures à Badgastein sont reconnues par la médecine classique comme étant très efficace. Statistique intéressante : plus de 70 % des curistes font l'objet d'une nette amélioration de leur état de santé !

Trois facteurs curatifs se conjuguent dans la galerie du Radhaus =
1/ la teneur en RADON est d'environ 4,5 nCl/l d'air,
2/ la température de l'air varie entre 38 et 41,5 °C
3/ l'air présente une humidité relative de 70 à 90% !


Les thérapies sont particulièrement efficaces dans les domaines suivants:
asthme, sinusite chronique, séquelles d'accidents, blessures des sportifs, rhumatisme, maladie de "Bechterev", polyarthrite chronique, arthrose, affections dégénératives de la colonne vertébrale, troubles hormonaux ou neuro-végétatifs, maladie du système nerveux.
Le facteur essentiel est le gaz rare radioactif radon dont l'action sur l'organisme dépend de la dose ingérée. Cette dose est très faible et ne présente aucun danger pour la santé du curiste.
Le "RADON" ! ========>



    These three villages form an entity nominee under this simple appellation: "GasteinerTal !" During centuries the thermal waters of the valley of Gastein were a mystery for the populations. After the war "1940--1945", in the occurrence since 1950, of studies and scientific analyses were achieved and the extinct mystery. He had a name: the RADON, so much decried by populations living in many other places affected of this same radon, populations that, seem you him, don't know virtues of it hardly!
    Currently, stays of cures to Badgastein are recognized by the classic medicine as being very efficient. Statistical interesting: more than 70% of curisteses make the object of a clean improvement of their health state!

Three curative factors himself conjugate in the gallery of the "Radhaus" =
1 / the content in RADON is of about 4,5 nCl/ls of air,
2 / the temperature of air varies between 38 and 41,5 °CS
3 / air presents a relative humidity of 70 to 90%!

This unique combination to the world offers possibilities of recovery proven of way scientists. Therapies are especially efficient in the following domains:
asthma, chronic sinusitis, aftermath of accidents, injuries of sportsmen, rheumatism, illness of "Bechterev", chronic polyarthrite, osteoarthritis, degenerative affections of the backbone, hormonal or neuro-vegetative unrests, illness of the nervous system.
The essential factor is the rare radioactive gas "radon" of which the action on the organism depends on the ingested dose, that is very weak, and don't present any danger for the health of curistes.
The "RADON"! ========>



LES STATIONS THERMALES et DEPENDANCES en SALZBURGER LAND

THERMAL CENTRES and DEPENDENCES in SALZBURGER CONTRY

BAD VIGAUN."Kurzentrum & St-Barbara" (clinique privée)
Karl-Rödhammer-Weg 91. A-5424 Bad Vigaun.
Mail= info@bad-vigaun.at.
"Web-site" ===> http://www.badvigaun.com/
Bad HofgasteinKur-und Tourismusverband
Tauernplatz 1. A-5630 Bad Hofgastein.
Mail= info@badhofgastein.com
Web-site" ===> http://www.badhofgastein.com/




CARINTHIE. (Kärnten)


Les stations thermales du Land classées par localités.
Thermal centres of the "Land" (country) classified by localities:

BAD BLEIBERG der Bleibergerhof**** Drei Lärchen 150. A-9530 Bad Bleiberg.
Mail= Office@bleibergerhof.at
PUCH bei SALZBURG "http://www.wohlfuehl-oasen.com/"<=== lien vers la liste des hôtels..!
VILLACH

WARMBAD

FAAKER SEE

OSSIACHER SEE
Sous ce titre figure un ensemble d'informations relatives à diverses infrastructures de soins de la région.
La centrale se situe à : A-9523 Villach-Landskron, Töbringer Straße 1
Mail= office@vi-fa-os.at
ThermenResort Warmbad-Villach, A-9504 Warmbad.
Mail= therme@warmbad.at
Warmbaderhof Kur-Golf-Thermenhotel***** Kadischenallee 22-24
A-9504 Warmbad Villach --- Mail= warmbaderhof@warmbad.at
Der Karawankenhof Thermenparadies**** Kadischenallee 25 A-9504 Warmbad Villach
Mail= karawankenhof@warmbad.at
Kurzentrum Thermalheilbad Kadischenallee 26 A-9504 Warmbad Villach
Mail= termin.kurzentrum@warmbad.at
Karnerhof Wellness & Genießerhotel**** A-9580, Egg am Faakersee.
Mail= hotel@karnerhof.com
Hotel Ossiacher See**** Stiegl - Seeblickweg 17 A-9552 Steindorf
Mail= info@hotel-ossiacher-see.at
Sonnenhotel Zaubek**** Kanzelhöhe 7 Gerlitzen A-9521 Kanzelhöhe
Mail= zaubek@sonnenhotel.com






Les stations thermales du Land classées par localités.
Thermal centres of the "Land" (country) classified by localities:

St. Gallenkirch Alpenhof Garfrescha*** A-6791 St. Gallenkirch.

Mail=alpenhof.garfrescha@aon.at
ZillertalBerghotel Gerlosstein.*** Hainzenberg 551 Zillertal A-6280

Mail=info@gerlosstein.at





La station thermale du Land.
The thermal centre of the "Land" (country).

Bad ReuteKurhotel Bad Reuthe**** -- A-6870 Bad Reuthe

Mail= office@badreuthe.at



NIEDERÖSTERREICH


Les stations thermales du Land classées par localités.
Thermal centres of the "Land" (country) classified by localities:

Bad Deutsch-AltenburgKurzentrum Ludwigstorff -- A-2405 Bad Deutsch-Altenberg.

Mail= kur.ludwigstorff@netway.at
Bad LeonfeldenVital & Kurhotel Bad Leonfelden**** -- A-4190 Bad Leonfelden.

Mail= Office@kurhaus.at
Bad SchönauKurzentrum Bad Schönau - A 2853-Bad Schönau Kurhausstraße 11
Mail= schoenau@kurzentrum.at

Gesundheitsresort Königsberg**** - A 2853 Bad Schönau am Kurpark 1
Mail= info@koenigsberg-bad-schoenau.at
SenftenbergNuhr-Zentrum -- A-3541 Senftenberg

Mail= info@nuhr.at



STEIERMARK

«Ausseerland - Salzkammergut»
«Altaussee»
«Bad Aussee»
«Bad Mitterndorf»
«Grundlsee»
«Pichl-Kainisch»
«Tauplitz»
Un site "inter-actif" très complet propose toutes les informations et réservations. L'offre est trop étendue pour être présentée ici.
  A-8990 Bad Aussee, Bahnhofstraße 132.

  www.ausseerland.at --- Mail= info@ausseerland.at

****A very complete "interactive Web site" proposes all information and bookings. The offer is spread too much to be presented here.



Retour au "Monde" --- Return to "World"


Résolution préférencielle du moniteur (The best monitor) 800 x 600
Références de visualiseurs (Browser):
Netscape/Communicator 4,7x (police : 10 Pts)
Netscape 7 (police : 13 Pixels)
FireFox (police : "13")
IExplorer 6 (police ="Plus Petite" - font="Smaller")

Cette page est créée par L. Maes et activée chez ovh.com
Adressez vos remarques et commentaires à propos de cette page à l'adresse-courriel: postmaster
Copyright © L. Maes. Dernière mise à jour : 10 octobre 2006